domingo, 8 de diciembre de 2013

Maggie Stiefvater en Madrid

Fotos cogidas Historias Contadas

Sí, bueno, quizá es un poco tardía la entrada, pero por motivos de salud no la he podido escribir antes.
Como anuncié en octubre, el sábado 16 de noviembre tuvimos el placer de conocer a Maggie en Madrid. SM la trajo para promocionar su última novela publicada en España: The Raven Boys, la Profecía del Cuervo. Y bien, después de haber pasado por Barcelona y Valencia, por fin le llegó el turno a Madrid.

Yo, por si acaso, teniendo tan reciente la visita de Patrick Rothfuss, miré crónicas publicadas por aquellos que estuvieron en Barcelona. Pero claro, Maggie no es Patrick, lo que consiguió el autor de El nombre del viento fue todo un récord.

Así pues, llegó el esperado día. La cita era a las 18h00 en el Fórum de la FNAC de Callao, pero, como Siria y yo somos precavidas, quedamos antes para tantear el terreno y ver la cola. Cola inexistente a las 16h30. Después de encontrar dos asientos a nuestro gusto, y valorar la escasa gente que había, la predicción de Siria se hizo cierta: a las 17h00 nos echaron de la sala para prepararlo todo. Ciertamente lo dejaron muy bonito: pegaron en la cristalera dos cartones de la portada del libro y al fondo colgaron cuervos de cartón y pusieron globos también. Claro que no fue lo único que hicieron, también hicieron pruebas de sonido... y claro, todo eso lleva mucho tiempo por lo que, aunque la cita era a las seis, no fueron nada puntuales y hasta prácticamente y media no nos dejaron pasar de nuevo a la sala.

Pero aquí debo hacer un pequeño paréntesis porque estoy un poquito (por no decir "bastante") indignada por el trato dado a SM a aquellos que estuvimos haciendo cola. Era un día lluvioso y al margen de la puntualidad (porque ya sabemos que cuando dices una hora, quieres decir media hora después de esa hora), antes de autorizarnos la entrada a todos aquellos que llevábamos tiempo formando la fila, dejaron pasar a un grupo de blogueros que tuvieron el honor de estar antes en petit comité con Maggie y, a pesar de haberla tenido para ellos solos, vinieron a colarse en la fila y pasar antes que nadie por los organizadores demostrando que SM es elitista y favorece a quienes ellos quieren, que son sus blogueros preferidos (y entre ellos alguien cuyo blog está en decadencia y ya no tiene la gloria de antaño), por encima de sus lectores que compran sus libros. Como soborno nos dieron una chapa y una postal del libro The Raven Boys (muy chula la chapa, pero muy inútil la postal salvo como algo decorativo).

Éstos son los sobornos

Siria: [Decir que hacía frío es quedarse corto y es indignante estar casi hora y pico esperando de pie a que pasen los favoritos y entrar en tropel. A parte de que, cuando nos hicieron bajar, había cola ya pero la gente que estaba cómodamente sentada pensó que tenía más derecho que la gente que estaba de pie y no quisieron respetar la cola, así que se montó un follón al principio creando un ambiente de mal rollo.]

Una vez que estuvimos todos en nuestros sitios (unos de pie y otros sentados), comenzó el espectáculo.
Y aquí es donde doy gracias a "las crónicas de Barcelona" porque por muy bien que se me dé el inglés (cosa que no es cierta) ella hablaba muy deprisa (cosa que sí es cierta). A mí me puedes hablar en francés (y quizá en cualquier lengua latina) y yo lo comprendo, pero el inglés... Me cuesta y mucho. Y la traductora que trajo SM para Maggie no se ganó el pan con su actuación, a mi parecer. No tradujo absolutamente nada de toda la perorata que soltó Maggie de carrerilla (yo, ilusa de mí, pensé que no quería interrumpirla y lo traduciría después, pero no, no fue así, ni siquiera tomó notas como suelen hacer los traductores). Entendí una palabra de cada diez (hasta que me rendí, como Siria) [Yo me rendí pronto... entendía pocas cosas y fue un momento deprimente], así que puedo deducir que dijo más o menos lo mismo que en Barcelona. Algo sobre mapaches, La mujer del viajero en el tiempo, que los escritores son pobres y que a Maggie no le gustan los abrazos. Y parecía muy divertido, a juzgar por las carcajadas (contagiosas) que se escucharon en la sala.

Fotos cogidas  Cuaderno de Ireth

Luego llegó el turno de las preguntas y es cuando descubrí que la traductora sabía hablar y nos dijo que podíamos hacer las preguntas en español, que ella las traduciría. Qué gracia, resulta que sabemos el suficiente inglés para escuchar, pero no para hablar. ¿O es que se dio cuenta de que en la sala había gente ignorante... como yo? En fin, ironías a parte, las preguntar fueron...

A la pregunta de Qué fue lo más difícil que has escrito, la respuesta de Maggie fue Siempre, contestación que acompañó con una anécdota muy graciosa (fuera ironías, Maggie es muy divertida) que no me atrevo a reproducir, y todo porque el anterior libro, Rastro, fue número uno en ventas y ella no se conformó con algo menos que la excelencia. Dijo que los libros suele escribirlos en cuatro meses, pero con Siempre tuvo que hacer una excepción porque el primer borrador estaba "bien" y ella quería algo más que "bien".

Confirmó la próxima publicación de una cuarta entrega de la saga de los Lobos de Mercy Falls (ya sabéis, Temblor, Rastro y Siempre), con el título de Sinner (Pecador). Todo comenzó un Fool's day, cuando Maggie publicó en su página la portada del cuarto libro titulado Litter (Camada). Hubo quienes se rieron de la broma, hubo quienes odiaron la broma, y hubo quienes se la creyeron. Maggie nunca pensó en continuar la saga porque la historia de Sam y Grace está terminada, pero claro, Cole e Isabel no tienen el final que merecen. Así pues, Sinner va a tratar sobre Cole e Isabel y va a atar los escasos cabos sueltos que hay. El libro saldrá en EE.UU. en 2014 y habrán de pasar meses hasta que lo publique SM en castellano, pero es una buena noticia para todos aquellos que esperábamos un final mejor para Cole e Isabel.

Aunque odia que le pregunten en Qué te inspira para escribir, acabó confesando que le gusta incluir en sus novelas tanto animales como mitología. En relación al cuervo, añadió que no sólo aparecía en leyendas, como en la de Glendower el Rey Cuervo, sino que además es conocido por comer cosas muertas, qué yuyu.

Nos contó también, a demanda, una anécdota bastante curiosa de la NASA: un día le llamó la NASA a su casa para pedirle que impartiera una pequeña charla y ella estaba tan alucinada que no dio crédito. Pasó el tiempo y la volvieron a llamar para preguntar cómo iba el discurso, a lo que respondió, según dio a entender, un tema al azar "Cómo los adolescentes problemáticos se convierten en gente famosa". Le dieron a elegir el tiempo que duraría su charla de los huecos que tenían, y escogió el más breve (casi 12 minutos). Finalmente, llegó el gran día y le tocó detrás de un científico que habló sobre un meteorito, y dio a entender que el tema del meteorito era mejor que el suyo (ya, sí, no tiene la mitad de gracia que en vivo y en directo, pero bueno).

Siria: [También le preguntaron por su coche, un camaro como el de Gansey creo, y ella preguntó que cómo lo sabían y su respuesta fue: somos la NASA. Que trauma por dios xD]

Como curiosidad, aquí os dejo el vídeo sobre la conferencia de Maggie

Una vez acabada la ronda de preguntas, el "presentador" de SM nos comentó que Maggie no era la única con historias y anécdotas que contar: resulta que el día doce, cuando debía llegar Maggie a España, fueron a recogerla al aeropuerto... pero ella no apareció. ¿Qué había pasado? ¿Le dieron la fecha como 12/11/13 y ella, como estadounidense, entendió que era en diciembre? Nos pusieron un vídeo en el que quedaba plasmada la desesperación de la gente de SM porque no sabían donde estaba Maggie, y por la diferencia horaria nadie al otro lado del charco les contestaba. ¿Qué ocurrió realmente? Que Maggie se olvidó de coger el avión el día anterior para llegar a España el 12 por la mañana...

Después de esta anécdota de SM, nos pusieron un vídeo sobre la gira de Maggie por España, escenas de su visita a Barcelona y a Valencia (y también de Madrid, de la misma cola que había cuando llegaron, así que debieron terminarlo allí mientras Maggie hablaba). Se sortearon dos posters de La profecía del cuervo y le entregaron dos regalos a Maggie: una muñeca que se parecía en ella, con su guitarra y todo, enmarcada y una libreta que fue rulando entre los asistentes para dedicársela a Maggie.

Aquí está el vídeo-tour de Maggie

Debo añadir, que a lo largo de la charla los cuervos colgados "volaron" hacia el suelo y al fina el resto también "voló" hacia los fans que así se lo pidieron a los encargados (como Siria). También se llevaron los cartones de la cristalera. Creo que los globos no los quiso nadie.

Siria [Fui lista, vi mi oportunidad y la aproveché y me cogí un cuervo. Pero hubo un par que creo que arramplaron con todos...]

Luego se procedió a la firma y la cola se hizo interminable, pero mereció la pena. Creo que la pobre acabó con dolor de muñeca de tanto firmar ejemplares (aunque no tuvo que firmar ni la mitad que Patrick).

Y con mi conclusión voy a ser muy breve: Maggie es una persona encantadora y divertida (aunque no le gusten mucho las demostraciones de afecto), te ríes mucho con ella aunque no la entiendas porque recurre mucho la gesticulación y la mímica (y la risa es contagiosa). Aunque (y es un gran "pero") hubiera disfrutado más de sus comentarios si mi nivel de inglés hubiera sido más alto o la traductora hubiera hecho su trabajo. Alguien me dijo que quizá Maggie no quisiera que la tradujeran, pero yo más bien apunto a que como hubo carcajada general, se sobre entendió que la gente de la sala tenía nivel alto de inglés (piensa mal y acertarás). Y otro punto, muy negativo, fue el pase VIP de ciertos blogueros, que si bien algunos tuvieron a bien colocarse en los laterales, otros se sentaron en primera fila. Ésto no me había pasado nunca, en ninguna otra presentación, así que llego a la conclusión de que o SM es muy novata en esto o... no sé qué pensar.


14 comentarios :

  1. Pues vaya...entre que no entiendo ni jota de inglés y que me tocan mucho mucho las narices los elitismos estos, casi que me alegro de no haber ido.

    SM y sus amiguitos, como siempre...que bien.
    Quiero nombre! xDD

    Besotes majas

    ResponderEliminar
  2. Me ha gustado mucho la conferencia que has puesto en el vídeo, la verdad que puede que la escritora no quisiera que la tradujeran por lo que así le pagaban menos a la intérprete, pero bueno...

    Me da pena que por aquí no haya este tipo de presentaciones :(

    Un besiño

    ResponderEliminar
  3. Es cierto que fue injusto mantener a la gente en espera para dar prioridad a quienes ya habían tenido su momento de gloria, pero la vida es así. A mí no me llegó la chapa, preciosa por cierto. Y sí pienso que la traductora era buenísima, aparte de que Maggie hablaba un inglés muy claro. Al menos conseguimos la firma ;o)
    Besotes lobunos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Si, si cuando empezó a traducir fue genial, pero l oque no traduzco pues... yo personalmente me enteré de bien poco. Maggie hablaba claro, si, pero sumamente rápido.

      Eliminar
  4. Pero lo bueno es que al menos pudiste conocerla :D

    ResponderEliminar
  5. Yo también estuve en la presentación, de hecho te agradecería que pusieras la fuente de la primera foto, ya que es mía... http://historiasscontadass.blogspot.com.es/2013/11/cronica-firma-maggie-stiefvater-madrid.html

    Un beso!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Luz, si, es tuya, no te lo niego. se me olvido ponerlo. las mias se me borraron. Perdona >.<

      Un saludo

      Eliminar
    2. Gracias por poner la fuente, tranquila no pasa nada :3 Un beso!

      Eliminar
  6. Pues menos mal que yo no fui, odio eso de que la gente deduzca que todo el mundo sabe ingles (suelo ser la única, como por ejemplo en clase que quedo como la llorica inculta, pero bueno...) y si suelo poner el grito en el cielo, y ya si había favoritismos...pues mira me ahorro el cabreo xD

    Eso si, Maggie tiene pinta de ser muy divertida aun que los incultos no la entendamos xD

    Un besico ^^

    ResponderEliminar
  7. Yo estuve en la de Barcelona y la verdad es que estuvo bastante bien. Eso sí, la traductora (que era distinta) sí que hacía su trabajo, aunque no muy bien la verdad. Traducía la mitad de lo que decía y a veces mal. Si hubo un par de veces que le tuvieron que decir ´la gente del público lo que había dicho.
    Afortunadamente yo la entendí bien, pero es una pena para la gente que no!

    Una pena también lo del favoritismo, está claro que en todas partes hay de eso!

    Igualmente, la mujer es un encanto. Tiene mucho sentido del humor y está como una cabra!

    Esperemos que traígan a más autores extranjeros, que aquí es algo difícil!

    Besos!

    ResponderEliminar
  8. ¡Hola!

    Jo, qué gran crónica de la firma de Maggie. Me dais mucha envidia porque ni he leído todavía sus libros ni pude ir a su firma D:

    Me alegro de que lo pasaras bien.

    Y estoy de acuerdo con Saray: tendrían que venir más autores extranjeros.

    Besitos <3

    ResponderEliminar
  9. Hola! no pude ir porque me quedaba demasiado lejos pero realmente me hubiese encantado ya que Temblor es uno de mis libros favoritos.
    Aunque aún no he terminado la trilogía, estoy casi segura de que leeré Sinner cuando salga :)
    Respecto a lo de la traducción, creo que hubiese sido mejor traducir todo, ya que es una pena que alguien se quede sin entenderlo.
    Un beso y gracias por compartir tu experiencia.

    ResponderEliminar
  10. Me hubiese encantado ir a la firma, es una de mis autoras favoritas...
    Me alegro que te lo pasarás bien.
    ¡Un beso!

    ResponderEliminar
  11. Fui a verla en Valencia (aunque no hubo tanta gente) y... por lo que cuentas contó lo mismo que en Valencia. Por cierto, la chapa es muy chula.

    ResponderEliminar